función


función
f.
1 function, interrelation, relationship, interrelationship.
2 show, performance.
3 function, duty, job.
4 function, feature.
5 function, mathematical function.
* * *
función
nombre femenino
1 (gen) function
2 (cargo) duty
3 (espectáculo) performance, show
\
FRASEOLOGÍA
en función de according to
en funciones acting
el presidente en funciones cerró la reunión the acting president closed the meeting
entrar en función (persona) to take up one's post
estar en funciones to be in office
función de noche evening performance
función de tarde matinée
* * *
noun f.
1) function
2) duty
3) performance
* * *
SF
1) (=actividad) [física, de máquina] function

el desarrollo de las funciones cerebrales — the development of the brain functions

el ordenador realiza cinco funciones básicas — the computer performs five basic functions

2) (=papel) function

¿cuál es la función del Estado? — what is the function of the State?

esa debería ser la función de la prensa — that should be the role o function of the press

es una escultura que también cumple o hace la función de puerta — it is a sculpture which also acts as o serves as a door

desempeñar la función de director/inspector/secretario — to have o hold the position of director/inspector/secretary

el ministro desempeñará la función de mediador — the minister will act as (a) mediator

la función de hacer algo — the task of doing sth

la función de educar corresponde a la escuela — the task of educating falls to the school

las fuerzas armadas tienen la función de proteger el país — the role o function of the armed forces is to protect the country

3) pl funciones
a) (=deberes) duties

volvió a ejercer sus funciones como alcalde — he returned to carry out his duties as mayor

en el ejercicio de sus funciones — in the course of her duties

excederse o extralimitarse en sus funciones — to exceed one's duties

b)

en funciones — [ministro, alcalde, presidente] acting antes de s

secretario general en funciones — acting secretary general

gobierno en funciones — interim government

entrar en funciones — [funcionario] to take up one's duties o post; [ministro, alcalde, presidente] to take up office, assume office; [organismo] to come into being

4)

en función de

a) (=según) according to

el dinero se repartirá en función de las necesidades de cada país — the money will be distributed according to the needs of each country

el punto de ebullición del agua varía en función de la presión atmosférica — the boiling point of water varies according to atmospheric pressure

el desarrollo cultural está en función de la estructura política de un país — cultural development depends on the political structure of a country

b) (=basándose en) on the basis of

los consumidores realizan sus compras en función de la calidad y el precio — consumers make their purchases on the basis of quality and price

5) (=espectáculo) [de teatro, ópera] performance; [de títeres, variedades, musical] show

ir a ver una función de circo — to go to the circus

función benéfica — charity performance

función continua LAm

función continuada — Cono Sur continuous performance

función de despedida — farewell performance

función de noche — late performance, evening performance

función de tarde — matinée

6)

la función pública — the civil service

7) (Mat) function
8) (Ling) function

función gramatical — grammatical function

* * *
femenino
1)
a) (cometido, propósito) function

la función del mediador — the role o function of the mediator

cumple/tiene la función de ... — it performs the function of ...

en función de — according to

salario en función de la experiencia — salary according to experience

diseñada en función de los usuarios — designed with the users in mind

b) funciones masculino plural duties (pl)

en el ejercicio de sus funciones — in the performance of her duties

fue suspendido de sus funciones — he was suspended from duty

se excedió en sus funciones — he exceeded his powers

desempeña las funciones de asesor — he acts as a consultant

en funciones — acting (before n)

el secretario en funciones — the acting secretary

entrar en funciones — (AmL) empleado to take up one's post; presidente to assume office

2) (Fisiol) function; (Mat) function; (Ling) function
3) (de teatro, circo) performance; (de cine) showing, performance
* * *
= capability, feature, function, function, purpose, role, hat, functionality, function.
Ex. DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.
Ex. Another way of doing this search is to use the lateral searching feature.
Ex. The function of a catalog is to inform a library user whether or not the library contains a particular book specified by author and title.
Ex. Select a function from the menu by pressing the key listed to the left.
Ex. Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.
Ex. The role of analytical entries in an online catalogue is less clear.
Ex. The city librarian has commonly been a general cultural consultant, often with more than one hat, with the curatorship of the museum and/or art gallery as additional offices.
Ex. This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.
Ex. The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.
----
* adaptarse a una función = step up to + role.
* adoptar una función = step up to + role.
* ambigüedad de funciones = role ambiguity.
* asumir una función = take upon + Reflexivo + role.
* claridad de funciones = role clarity.
* conferir una función = confer + function.
* conflicto de funciones = role conflict.
* con una función destacada = high profile.
* cumplir una función = fulfil + function.
* definir una función = formulate + role.
* descripción de las funciones = job description, job profile.
* desempeñando muchas funciones = in many capacities.
* desempeñar bien una función = perform + well.
* desempeñar + Posesivo + funciones = do + Posesivo + business.
* desempeñar una buena función = produce + the goods.
* desempeñar una función = fulfil + purpose, perform + function, play + role, discharge + function, discharge + duty, perform + role, articulate + role, fit into + the picture, play + Posesivo + part.
* distribución en función del género = gender distribution.
* ejecutar una función = run + function.
* en función de = according to, as a function of, depending on/upon.
* en funciones = acting + Cargo.
* estar en función de = be a function of.
* evaluación del impacto en función del género = gender-impact assessment.
* examinar la función de Algo = investigate + role.
* función bibliotecaria = library function.
* función cognitiva = cognitive function.
* función de autoedición = authoring aid, authoring tool.
* función de consulta = enquiry function.
* función de corrección = editing function.
* función de extracción y copiado = pull function.
* función de la biblioteca = library's function.
* función de la correlación de los cosenos = cosine correlation function.
* función de servicio = service function.
* función de solapamiento = overlap function.
* función dominante = alpha role.
* funciones de edición = editing facilities.
* funciones del personal = staff duties.
* funciones del puesto de trabajo = position + entail + duty.
* funciones de modificación = editing facilities.
* función esencial = vital role.
* función por tecla = keyboard function.
* función vital = vital role.
* indicador de función = operator, role indicator.
* inversión de funciones = reversal of roles, role reversal.
* operador de función = role.
* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.
* rol establecido en función del sexo = gender role.
* seleccionar una función = invoke + function.
* tecla de función = function key.
* tecla de función del programa = programme function key.
* tener la doble función = double as, double up as.
* tener la función de = be in the business of.
* * *
femenino
1)
a) (cometido, propósito) function

la función del mediador — the role o function of the mediator

cumple/tiene la función de ... — it performs the function of ...

en función de — according to

salario en función de la experiencia — salary according to experience

diseñada en función de los usuarios — designed with the users in mind

b) funciones masculino plural duties (pl)

en el ejercicio de sus funciones — in the performance of her duties

fue suspendido de sus funciones — he was suspended from duty

se excedió en sus funciones — he exceeded his powers

desempeña las funciones de asesor — he acts as a consultant

en funciones — acting (before n)

el secretario en funciones — the acting secretary

entrar en funciones — (AmL) empleado to take up one's post; presidente to assume office

2) (Fisiol) function; (Mat) function; (Ling) function
3) (de teatro, circo) performance; (de cine) showing, performance
* * *
= capability, feature, function, function, purpose, role, hat, functionality, function.

Ex: DOBIS/LIBIS contains a so-called 'help' capability.

Ex: Another way of doing this search is to use the lateral searching feature.
Ex: The function of a catalog is to inform a library user whether or not the library contains a particular book specified by author and title.
Ex: Select a function from the menu by pressing the key listed to the left.
Ex: Chapters 7 and 8 introduced the problems associated with author cataloguing and have surveyed the purpose of cataloguing codes.
Ex: The role of analytical entries in an online catalogue is less clear.
Ex: The city librarian has commonly been a general cultural consultant, often with more than one hat, with the curatorship of the museum and/or art gallery as additional offices.
Ex: This article describes the functionality of CARL software for this purpose, loads a brief rundown of data bases, and gives the criteria for selecting data bases.
Ex: The workshop consisted of an inaugural function, a series of lectures, a panel discussion and a valedictory function.
* adaptarse a una función = step up to + role.
* adoptar una función = step up to + role.
* ambigüedad de funciones = role ambiguity.
* asumir una función = take upon + Reflexivo + role.
* claridad de funciones = role clarity.
* conferir una función = confer + function.
* conflicto de funciones = role conflict.
* con una función destacada = high profile.
* cumplir una función = fulfil + function.
* definir una función = formulate + role.
* descripción de las funciones = job description, job profile.
* desempeñando muchas funciones = in many capacities.
* desempeñar bien una función = perform + well.
* desempeñar + Posesivo + funciones = do + Posesivo + business.
* desempeñar una buena función = produce + the goods.
* desempeñar una función = fulfil + purpose, perform + function, play + role, discharge + function, discharge + duty, perform + role, articulate + role, fit into + the picture, play + Posesivo + part.
* distribución en función del género = gender distribution.
* ejecutar una función = run + function.
* en función de = according to, as a function of, depending on/upon.
* en funciones = acting + Cargo.
* estar en función de = be a function of.
* evaluación del impacto en función del género = gender-impact assessment.
* examinar la función de Algo = investigate + role.
* función bibliotecaria = library function.
* función cognitiva = cognitive function.
* función de autoedición = authoring aid, authoring tool.
* función de consulta = enquiry function.
* función de corrección = editing function.
* función de extracción y copiado = pull function.
* función de la biblioteca = library's function.
* función de la correlación de los cosenos = cosine correlation function.
* función de servicio = service function.
* función de solapamiento = overlap function.
* función dominante = alpha role.
* funciones de edición = editing facilities.
* funciones del personal = staff duties.
* funciones del puesto de trabajo = position + entail + duty.
* funciones de modificación = editing facilities.
* función esencial = vital role.
* función por tecla = keyboard function.
* función vital = vital role.
* indicador de función = operator, role indicator.
* inversión de funciones = reversal of roles, role reversal.
* operador de función = role.
* que se concede en función de las necesidades económicas = means-tested.
* rol establecido en función del sexo = gender role.
* seleccionar una función = invoke + function.
* tecla de función = function key.
* tecla de función del programa = programme function key.
* tener la doble función = double as, double up as.
* tener la función de = be in the business of.

* * *
función
feminine
A
1 (cometido, propósito) function
un mueble que cumple distintas funciones a piece of furniture which serves more than one purpose o function
la función del árbitro en estas disputas the role o function of the mediator in these disputes
2
(tarea, deber): en el ejercicio de sus funciones in the performance of her duties, while carrying out her duties
se excedió en sus funciones he exceeded his powers
fue suspendido de sus funciones he was suspended from duty
desempeña las funciones de asesor en cuestiones fiscales he acts as a tax consultant
en funciones acting (before n)
lo firmó el secretario en funciones the acting secretary signed it
entrar en funciones (AmL) «empleado» to take up one's post;
«presidente» to assume office
en función de according to
el precio se determina en función de la oferta y la demanda the price is fixed according to supply and demand
salario en función de la experiencia y formación aportadas salary according to experience and qualifications
una casa diseñada en función de las personas que la van a ocupar a house designed with the future occupants in mind
B (Fisiol) function
C
1 (Mat) function
2 (Ling) function
Compuestos:
función gramatical
part of speech
función periódica
periodic function
D (de teatro) performance; (de circo) performance, show; (de cine) showing, performance
Compuestos:
función benéfica
benefit, charity performance
función continua
(AmL exc CS) continuous performance
función continuada
(CS) continuous performance
función de medianoche
late show
función de noche
late evening performance
* * *

 

función sustantivo femenino
1
a) (cometido, propósito) function;

tiene la función de … it performs the function of …;

salario en función de la experiencia salary according to experience
b)

funciones sustantivo masculino plural

duties (pl);
en el ejercicio de sus funciones in the performance of her duties;
el secretario en funciones the acting secretary;
entrar en funciones (AmL) [empleado] to take up one's post;

[presidente] to assume office
2 (Fisiol, Mat, Ling) function
3 (de teatro, circo) performance;
(de cine) showing, performance;
función de noche late night performance

función sustantivo femenino
1 Cine Teat performance
2 (finalidad, tarea) function
3 (cargo, empleo) duties pl: le han nombrado presidente en funciones, he has been appointed acting president
4 Mat function
♦ Locuciones: en función de, depending on
'función' also found in these entries:
Spanish:
cometido
- como
- concierto
- desempeñar
- destinar
- mañana
- matinal
- papel
- relevar
- rotar
- sitio
- asignación
- asignar
- auspiciar
- ejecutivo
- estar
- gala
- noche
- tanda
- títere
English:
benefit
- deny
- duty
- excuse
- frequent
- function
- function key
- guffaw
- mill about
- mill around
- pantomime
- performance
- show
- assignment
- book
- dual
- matinee
* * *
función
nf
1. [actividad, objetivo] function;
[trabajo] duty;
la función de estas columnas es sólo decorativa these columns have a purely decorative function;
esta pieza desempeña una función clave this part has a crucial function o role;
la función del coordinador es hacer que todo discurra sin contratiempos the coordinator's job o function is to make sure everything goes smoothly;
desempeña las funciones de portavoz he acts as spokesperson;
director en funciones acting director;
entrar en funciones [en empresa, organización] to take up one's post;
[ministro] to take up office
Comp
Biol función clorofílica photosynthesis
2. [en teatro, cine] show
Comp
función benéfica charity performance, benefit;
función continua continuous performance;
RP función continuada continuous performance;
función de noche evening performance;
función de tarde matinée
3. Ling function;
en función de sujeto functioning as a subject
4. Mat function
Comp
función periódica periodic function
en función de loc prep
depending on;
estar o [m5]ir en función de to depend on, to be dependent on;
las ayudas se conceden en función de los ingresos familiares the amount of benefit given depends o is dependent on family income, the benefits are means-tested
* * *
función
f
1 purpose, function
2 en el trabajo duty
3
:
en funciones acting;
entrar en funciones take office
4 TEA performance
5
:
en función de according to
* * *
función nf, pl funciones
1) : function
2) : duty
3) : performance, show
* * *
función n
1. (actividad) function
la función del riñón the kidney's function
2. (representación) performance / show
fuimos a la función de las cuatro we went to the four o'clock performance

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • función — (Del lat. functĭo, ōnis). 1. f. Capacidad de actuar propia de los seres vivos y de sus órganos, y de las máquinas o instrumentos. 2. Tarea que corresponde realizar a una institución o entidad, o a sus órganos o personas. 3. Acto solemne,… …   Diccionario de la lengua española

  • función — sustantivo femenino 1. Actividad o acción propias de una persona o de una cosa: la función de la sangre en el organismo, la función de la policía en la sociedad. La función de este pedal es activar el freno. 2. (preferentemente en plural)… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • función — en función de. Locución preposicional que significa ‘según o dependiendo de’: «No amaré a los demás en función de sus aciertos o errores» (Cuauhtémoc Grito [Méx. 1992]). Cuando va seguida de una subordinada sustantiva introducida por que, debe… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • función — acción característica o especial de un órgano una parte o aparato. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. función Acto, proceso o serie de procesos que sirven a un …   Diccionario médico

  • Función — (Del lat. functio, onis.) ► sustantivo femenino 1 BIOLOGÍA Actividad o capacidad de acción específica de un ser vivo y de sus órganos: ■ la función del riñón; la función clorofílica. 2 Desempeño de un cargo u oficio: ■ el vicepresidente desempeña …   Enciclopedia Universal

  • Función Z — En matemática, la función Z es una función usada para el estudio de la función zeta de Riemann a lo largo de la recta crítica, donde la parte real del argumento es 1/2. Es también llamada función Z de Riemann Siegel o función zeta de Hardy.[1]… …   Wikipedia Español

  • Función — El término función puede referirse a: Función matemática, una relación entre un conjunto dado X (el dominio) y otro conjunto de elementos Y (el codominio) de forma que a cada elemento del dominio le corresponde un único elemento del codominio.… …   Wikipedia Español

  • función — {{#}}{{LM F18444}}{{〓}} {{SynF18925}} {{[}}función{{]}} ‹fun·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Acción o actividad propias de algo o del cargo o la profesión que se tienen: • La función de las pestañas es impedir que entren partículas extrañas en …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • función — s f 1 Acción, actividad u oficio que cumple, desempeña o es propio de algo o alguien: las funciones del organismo, la función del alimento, Tiene una función didáctica 2 (Mat) Regla por la cual a cada valor de un conjunto corresponde exactamente… …   Español en México

  • función — (f) (Básico) actividad particular de una cosa, persona u organismo Ejemplos: La escuela cumple una función pedagógica e informativa. La principal función de los riñones es la de eliminar las toxinas del organismo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Función L — La teoría de las funciones L se ha convertido en una parte muy substancial, y todavía con numerosas conjeturas, de la teoría de números contemporánea. En ella, se construyen amplias generalizaciones de la función zeta de Riemann y de las series L …   Wikipedia Español


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.